в моём отделении — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в моём отделении»

в моём отделенииin my squad

Жизнь людей в моем отделении зависит от меня.
I have people in my squad who depend on me to stay alive.
Он был в моем отделении и я дружил с ним, но почти никто не знал, что происодит с ним.
He was in my squad and I'm friendly with him, but pretty much nobody knew what was going on with him.
Я переживаю за Розу, как переживаю за всех в моём отделении.
I'm looking out for Rosa, like I'd look out for anyone in my squad.

в моём отделенииin my unit

Или кого-нибудь другого в моем отделении.
Or anybody in my unit.
Я горжусь, что вы в моём отделении.
I'm proud to have you in my unit.
Когда я служил в Ираке, в моем отделении был парень.
This guy back in my unit when I was in Iraq...

в моём отделенииon my service

Просто я не думаю, что ему стоит быть в моем отделении.
I just don't think he should be on my service.
Потому что ты в моем отделении, и я так сказала.
'Cause you're on my service, and I said so.
Вы сегодня так хорошо поработали, что я попрошу доктора Бейли назначить вас в мое отделение. — Что?
You did such a good job today that I'm going to talk to Dr. Bailey and have you assigned to my service.

в моём отделенииon my ward

Нет, жалости к себе и слабости нет места в моем отделении.
No, weakness and self-pity have no place on my ward.
Три сестры из колонии в моем отделении.
Three colonials on my ward.

в моём отделенииmy section

Как только я узнал об этом, я перевел ее в мое отделение.
Once I knew, I had her transferred into my section.
В моем отделении?
My section?

в моём отделенииin my department

Вы взяли врача в моё отделение без моего ведома?
You hired someone for my department without telling me?
Патрик будет новым сменным интерном в моём отделении.
Patrick's going to be the new intern rotating in my department.

в моём отделении — другие примеры

Управление в моём отделении.
The control's in my compartment.
Его нельзя класть в мое отделение.
He's not medically cleared to my service.
Бьешь морды в моем отделении хирургии!
[Richard] Punching people on my surgical floor!
Мой глава нейрохирургии бьет морды в моем отделении хирургии!
My head of neurosurgery, punching out people on my surgical floor!
Тогда это второе. Направляй её в моё отделение.
Then it's the latter, send her to my apartment.
Показать ещё примеры...