в момент слабости — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в момент слабости»

в момент слабостиin a moment of weakness

Знаешь, я думала ты из тех кто понимает, что люди могут сделать глупость в моменты слабости.
I thought that you, out of all people... would understand making a stupid decision in a moment of weakness.
Тейлор меня застала в момент слабости, и втянула меня во свю эту встречу выпускников.
Taylor totally caught me in a moment of weakness, roped me into this whole reunion thing.
В моменты слабости ты ешь шоколад, или целуешь не того парня.
In a moment of weakness, you eat chocolate or kiss the wrong boy.
В момент слабости она отдала мне координаты.
In a moment of weakness, she gave me the coordinates.
Где-то год назад, он сильно заболел и в момент слабости я попросил преподобного Уиллиса помолится за него в церкви, а он... вежливо... отклонил мою просьбу.
Well, about a year ago, he got very ill, and, uh, in a moment of weakness, I asked Reverend Willis to say a prayer for him in church, and he... correctly... refused my request.
Показать ещё примеры для «in a moment of weakness»...