в молодые годы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в молодые годы»

в молодые годыin your younger days

Вы определенно были проворнее в молодые годы.
Well, you were certainly a little more spry in your younger days.
Твистер, а ты не хаживал колядовать в молодые годы?
Twister, didn't you used to go wassailing in your younger days?
В молодые годы, думается, я был пошустрей.
In my younger days, I was considered to be lively enough.
Наверняка в молодые годы она не одного мужчину с ума свела.
I'm sure she turned many a head in her younger days.
advertisement

в молодые годыwhen she was young

Я так понимаю, вы и Профессор Вилард, были очень близки в молодые годы.
I understand you and Professor Willard were close when you were younger.
Она подумала, что это фотография Лоры Апворд в молодые годы.
She assumed that it was a photograph... of Laura Upward when she was young.
advertisement

в молодые годы — другие примеры

Я уже не бегаю как в молодые годы.
I ain't run like that in years.
Очень напоминает поступки Президента в молодые годы.
It's completely like seeing the President in his younger years.
Вернёмся в молодые годы Нассера Али.
Returning to Nasser Ali Childhood.
Но в молодые годы нужно брать все удовольствия от жизни.
But it's the right time to be satisfied, to enjoy life.
Один прекрасный вечер в компании экзотической певицы в молодые годы, и ты зациклился до конца дней своих.
One youthful night on the tiles with an exotic songstress, and you're marked for life.
Показать ещё примеры...