в курятнике — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в курятнике»

в курятникеin a chicken coop

Быть запертым в курятнике наиболее вероятная причина.
Being imprisoned in a chicken coop is a likely one.
Ваша тётя заперла нашего сына в курятнике.
Your aunt locked our son in a chicken coop.
Как можно случайно закрыть кого-то в курятнике?
How do you accidentally lock someone in a chicken coop?
А дерзкий, как Змеевик в курятнике.
And naughty as a Nadder in a chicken coop.
Чувствую себя лисой в курятнике!
[CRONAUER LAUGHS] I feel like a fox in a chicken coop.
Показать ещё примеры для «in a chicken coop»...
advertisement

в курятникеin the henhouse

Еще один петух в курятнике.
Another rooster in the henhouse.
Лиса в курятнике.
Fox is in the henhouse.
Полно петухов в курятнике!
Plenty of cocks in the henhouse.
Петух в курятнике.
Rooster in the henhouse.
Петух в курятнике!
Rooster in the henhouse.
Показать ещё примеры для «in the henhouse»...
advertisement

в курятникеin a hen house

В курятнике, она меня ждала.
In a hen house. She was waiting for me.
Я нашел тебя в курятнике, в 34 года, в курином навозе.
I found you in a hen house. 34 years old. In chicken shit.
Лисица в курятнике.
Fox in a hen house.
Кто пускает лису в курятник?
Who puts a fox in a hen house?
Но однажды эта собака пробралась в курятник, и убила половину кур.
Smart, well-trained, loyal as hell but one summer, that dog, he got into the hen house killed half the chickens.
Показать ещё примеры для «in a hen house»...
advertisement

в курятникеin the coop

В курятнике курочка.
In the coop, the hen.
Как только мы возвращались обратно на ранчо, он отводил их в курятник.
As soon as we got back to the ranch, they went in the coop.
И поэтому ты заперла его в курятнике?
So you locked him in the coop? !
Она вроде главной наседки в курятнике.
She's like top hen in the coop.
Парни, курочка в курятнике.
All right, guys. Chicken is in the coop.
Показать ещё примеры для «in the coop»...