в колыбели — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в колыбели»
в колыбели — in the cradle
— Только что была в колыбели.
— She was in the cradle.
Александр решил, что сила ящика слишком велика чтобы доверить ее кому-либо из людей поэтому он вернул его обратно, в Колыбель Жизни.
Alexander felt that the box was too powerful to be trusted to any man, so he returned it to its home in the Cradle of Life.
Потом, как-то ночью, дракон ворвался в дом и нашел тебя в колыбели.
Then, one night, a dragon broke into our house... finding you in the cradle.
В колыбели только у Елены есть воздушные силы Воздушный флот, который они унаследовали от горной военно-воздушной базы.
Helena has the only air force in the cradle, a fleet of aircraft they inherited from hill air force base.
Еще один город в колыбели, которым будет руководить мудрая и внушительная женщина.
Another city in the cradle to be governed by an intelligent and inspiring woman.
Показать ещё примеры для «in the cradle»...
advertisement
в колыбели — in the crib
Дитя в колыбели.
A child in the crib.
Я хочу лишь ребенка в колыбели.
There is one thing I do desire. A child in the crib.
Положу его в колыбель.
I'll put him in the crib.
А, он в колыбели.
Oh, she's in the crib.
Теперь наши судьбы зависят от этой женщины, от того, родит ли она наследника. А всем известно, что плод в материнской утробе это еще не здоровый малыш в колыбели.
— All of our fortunes depend on this lady now — — and whether she can provide an heir, and we all know it's a long road between a child in the womb and one safely in the crib.
Показать ещё примеры для «in the crib»...