в карету — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в карету»

в каретуin the carriage

Он наверное до сих пор в карете.
It must be still in the carriage.
— Ты находил что-нибудь в карете?
— Did you find anything in the carriage?
Лизавета Ивановна испугалась, сама не зная чего, и села в карету с трепетом неизъяснимым.
Lizaveta felt alarmed, though she knew not why, and she trembled as she seated herself in the carriage.
Подожди меня внизу в карете.
You will wait for me below in the carriage.
Можете ехать в карете, а можете бежать за ней.
You can ride in the carriage or be dragged behind it.
Показать ещё примеры для «in the carriage»...
advertisement

в каретуin a coach

Но они всегда едут в Замок Дракулы в карете, запряженной большим волосатым монстром.
But they always go to Castle Dracula in a coach driven by a big hairy monster.
Но поехали они не в карете, запряжённой шестёркой белых лошадей.
But they didn't go in a coach drawn by six white horses.
Она снаружи, в карете прямо сейчас.
She's outside in a coach right now.
Конечно, лучше бы нам подъехать к крыльцу в карете, а не рубище...
It'd be nice to be in a coach, but on foot, dressed in rags...
Тогда, быть может, вы объясните мне, с чего она вдруг отбыла в карете вместе с мадам де Монтеспан?
— She's showing promise. Why was she seen leaving in a coach with Madame De Montespan?
Показать ещё примеры для «in a coach»...
advertisement

в каретуin the ambulance

Я был в карете скорой помощи в том районе.
I was in the ambulance near the place.
Планировалась эпизиотомия, но ребенок не ждал, так что я вынуждена была сделать это сама в карете скорой помощи.
Planned episiotomy, but the baby was coming so I had to do it myself in the ambulance.
В карете скорой помощи
In an ambulance, yo!
Я первый осматривал вас, когда вы прибыли к нам в карете скорой помощи.
I was the first doctor to examine you when you were brought in by ambulance.
И что? Везти в карете скорой помощи?
And what, send it up in an ambulance?