в игорном доме — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в игорном доме»
в игорном доме — in a gambling den
В игорном доме?
In a gambling den?
Сегодня утром вы были в игорном доме на Милл-Роуд.
You were in a gambling den on Mill Road this morning.
advertisement
в игорном доме — into a gambling house
Тенг Пьяо в игорном доме?
Teng Piao at the gambling house?
я хочу что бы разнес это по всему городу что я превращу это место в игорный дом отпусти меня мне больно!
I want you to spread the word all around town that i'm turning this place into a gambling house. Let go of me! You're hurting me!
advertisement
в игорном доме — gambling club
Не хочешь мне рассказать, как так получилось, что тебе пришлось работать под прикрытием в игорном доме?
Do you want to tell me how you wound up working undercover in a gambling club?
Я считаю, всё дело в игорном доме.
My guess? It's a gambling club.
advertisement
в игорном доме — другие примеры
Заглядывайте в публичные дома, в игорные дома.
Make a thorough search and bring in any suspects for questioning,
Пойдете в игорный дом?
You're going to the House?
Угадай что, Двойник раз и Двойник два в игорном доме не будут даже..
Tweedle Dumb and Tweedle Dumber in the policy shop--
Играет в игорном доме, да и выпивать стал.
He drinks and makes merry the whole day at the tavern.
Понимаешь, Майкл, парень, которого мы ищем, регулярно играет в Чайнатауне, в игорном доме Триады.
Well, michael, this guy That we're looking for, He's a regular in the triad-run Games in chinatown.
Показать ещё примеры...