в завязке — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «в завязке»

«В завязке» на английский язык переводится как «in the beginning» или «at the outset».

Варианты перевода словосочетания «в завязке»

в завязкеsober

В завязке 5 лет.
Sober five years.
Две недели в завязке.
Two weeks sober.
Я уже два дня в завязке, через три дня — в клинику.
Two days sober, man, three days to rehab.
Три месяца в завязке.
Three months sober.
В этот понедельник три года как в завязке.
Three years sober this Monday.
Показать ещё примеры для «sober»...
advertisement

в завязкеclean

В четверг год и три месяца как я в завязке.
Been clean 15 months Thursday.
В завязке с того времени.
Clean ever since.
Я уже шесть месяцев в завязке.
Six months clean.
Значит, сначала он продает свой пистолет, потом уходит в завязку.
So he sells his Glock, then he gets clean.
— А она в завязке?
Is she... clean?
Показать ещё примеры для «clean»...
advertisement

в завязкеon the wagon

Пару лет назад, может больше, когда он был в завязке, кажется.
More than a couple of years, since he last got on the wagon, I think.
Он был в завязке, а мы бессовестно его отымели.
He was on the wagon and we threw him under the bus.
Он уже в завязке?
He already on the wagon?
Я думала, что он в завязке.
I thought he was on the wagon.
Я снова в завязке.
You know I'm on the wagon again.
Показать ещё примеры для «on the wagon»...
advertisement

в завязкеrecovering

Могу я напомнить, что я наркоман в завязке?
May I remind you I am a recovering drug addict?
Я — наркоман в завязке, который был на реабилитации и очистился.
I am a recovering addict who went to rehab and got clean.
Вместо этого обратилась к известному мезантропу и наркоману в завязке.
Instead, she turned to a confirmed misanthrope and recovering drug addict.
В завязке или нет
Recovering or not--
Я наркоман в завязке а это моя ослино-головая сестрица, о которой я забочусь.
I'm a recovering crackhead, and this is my donkey-brained sister that I take care of.
Показать ещё примеры для «recovering»...

в завязкеsober now

Просто... сказал, что давно в завязке.
Just... that he's sober now.
— Слушай, я давно в завязке.
— Look, I'm sober now.
Но я в завязке.
But I'm sober now.
Я в завязке.
I'm sober now.
Да, я уже в завязке шесть месяцев.
Yeah, I've been sober now for six months.