в его жилах течёт — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в его жилах течёт»
в его жилах течёт — in his veins
Они клянутся, что в его жилах течет асфальт
# They swear he got asphalt a— runnin' in his veins
Они клянутся, что в его жилах течет асфальт
# They swear he's got asphalt a— runnin' in his veins
Но в его жилах течет та же кровь, и он ничем от них не отличается.
He's just got his old man's blood in his veins, and he's gonna end up splashing' his brains against the wall, just like him.
Как он собирается спать если в его жилах течет 50 чашек кофе?
How's he gonna sleep with 50 cups of coffee going through his veins? Were you never a medical resident?
advertisement
в его жилах течёт — his family have
В его жилах течет и королевская кровь.
His family have royal blood.
— В его жилах течет королевская кровь.
His family have royal blood.
advertisement
в его жилах течёт — другие примеры
Казалось, в его жилах текла клингонская кровь.
There was a bit of Klingon in Curzon.
В его жилах течет кровь воина
He has a soldier's blood in his veins.
Даже домашние питомцы, которые не догадывались, что в их жилах течет кровь чемпионов.
Even house pets that never knew they had the blood of champions in them.
Поверьте мне, в его жилах течёт кровь джунглей.
Believe me, he got the jungle blood in him.
В их жилах течёт кровь Алана Ройалла.
The two descendants of Alan Lowell...
Показать ещё примеры...