в долгу перед вами — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в долгу перед вами»

в долгу перед вамиin your debt

После вчерашней неудачной встречи, я определенно в долгу перед вами.
After our unfortunate meeting yesterday, I am definitely in your debt.
Все королевство в долгу перед вами, но более всего — я.
The whole realm is in your debt, none more so than I.
Я в долгу перед вами.
I am in your debt.
И вы будете в безопасности и каждый будущий король будет в долгу перед вами.
And you will be safe, and every future king will be in your debt.
Я в долгу перед вами, Лейт Баярд.
I am in your debt, Leith Bayard.
Показать ещё примеры для «in your debt»...

в долгу перед вамиowe you

Я в долгу перед вами, господа.
I owe you gentlemen a debt.
Я снова в долгу перед вами.
I owe you again.
Я в долгу перед вами.
I owe you.
Я в долгу перед вами...
— I owe you...
Я чувствую, что я в долгу перед вами.
I feel like I owe you.
Показать ещё примеры для «owe you»...

в долгу перед вамиindebted to you

Я всегда буду в долгу перед вами.
I would be indebted to you forever.
Я в долгу перед вами.
I am indebted to you.
Народ нашей страны в долгу перед вами.
The people of this country are indebted to you.
Я всегда считал, что причина, по которой доктор Тэкери не ушел в более престижную больницу, кроется в том, что он был в каком-то роде в долгу перед вами.
I always assumed the reason Dr. Thackery never decamped to a more prestigious hospital is because he was in some way indebted to you.
— Я в долгу перед вами, инспектор.
— I am indebted to you, Inspector.
Показать ещё примеры для «indebted to you»...