в долгах как в шелках — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в долгах как в шелках»
в долгах как в шелках — другие примеры
Я в долгах как в шелках.
Now I'm choking in debt.
Я знаю, мы в долгах как в шелках, но я очень хочу всё исправить.
I know we've still got debt, but I just wanna put things right.
— Мы и так в долгах как в шелках.
— We're already beyond our cap.
Выяснилось, что Блейк был в долгах как в шелках.
It turns out Blake was leveraged in debt up to his eyeballs.
Мы получили отчет по его финансам — все говорит о том, что Тони был в долгах как в шелках.
We're getting his financials, but everything points to Tony's being really deep in a hole. Hiding it well, but still--
Показать ещё примеры...