в винном погребе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в винном погребе»
в винном погребе — in the wine cellar
Внизу в винном погребе.
Downstairs in the wine cellar.
Итак, расскажи мне, что случилось в винном погребе.
So, tell me what happened in the wine cellar.
Я тут слышала разговр Старджессов с твоей маленькой подружкой-суккубом. Только что, в винном погребе...
I was eavesdropping on Sturges and your little succubus friend in the wine cellar earlier..
Все, что находилось в винном погребе — нацистские вещи до 1945 года.
Everything in the wine cellar was Nazi stuff predating 1945.
Баш и Мария проводят слишком много времени В винном погребе.
Bash and Mary have spent an unusual amount of time in the wine cellar.
Показать ещё примеры для «in the wine cellar»...
advertisement
в винном погребе — in his cellar
Это ты вышиб дверь в винный погреб?
Did you break the cellar door?
Я просто угодил в винный погреб на долгое время и мне нужно было пописать.
I just got trapped in the cellar for ages and I needed a wee.
— Глазам не верю, мы в винном погребе.
— I dont believe it we're in their cellars!
А теперь — в винные погреба!
Everyone to the cellar!
Направо, пожалуйста, и несите в винный погреб.
Turn right, please, and into the cellar.
Показать ещё примеры для «in his cellar»...