вы хорошо проводите время — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы хорошо проводите время»

вы хорошо проводите времяyou having a good time

Вы хорошо проводите время.
You have a good time.
Вы хорошо проводите время... Пока я здесь старею.
You have a good time while I get old in here.
Вы хорошо проводили время?
Did you have a good time?
Вы хорошо проводите время, босс, а?
You having a good time, boss, eh?
Вы хорошо проводите время?
You having a good time?
Показать ещё примеры для «you having a good time»...
advertisement

вы хорошо проводите времяyou're having a good time

Похоже, вы хорошо проводите время.
You guys sound like you're having a good time.
Кажется, вы хорошо проводите время?
You guys sound like you're having a good time.
Ну, просто скажем, ты уходишь с парнем и вы хорошо проводите время...
Uh, uh, let's just say... you go out with a guy and you're having a good time...
И я надеюсь, что вы хорошо проводите время со мной.
And I hope that you're having a good time with me.
Здорово, я рад что вы хорошо проводите время.
Good, I'm glad you're having a good time.
Показать ещё примеры для «you're having a good time»...
advertisement

вы хорошо проводите времяyou're enjoying yourself

— Да, сэр. Надеюсь, вы хорошо проводите время.
I hope you're enjoying yourself.
Милорд, полагаю, вы хорошо проводите время?
My Lord, I take it you're enjoying yourself?
Надеюсь, вы хорошо проводите время.
Well, I hope you're all enjoying the city.
Я очень рада, что вы хорошо проводите время.
I'm so glad you're enjoying yourselves.
Надеюсь, вы хорошо проводите время, ведь очевидно, что это свадьба.
Uh, I-I hope you're all enjoying what is obviously a wedding.