вы тащите — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вы тащите»
вы тащите — you drag
Куда вы тащите муравьеда, родственница дипломата?
Where you drag an anteater, a relative of a diplomat?
И вы тащите нас посмотреть на девчонку из шляпного магазина?
And you drag us to meet a Hat Shop Girl?
В принципе, ты — нормальный мужик, Но как только у таких возникают проблемы, вы тащите с собой вниз всех подряд.
Basically, you're okay but when you have problems, you drag everybody down with you.
И теперь вы тащите меня сюда без какой-либо вероятной причины?
And now you drag me in here with no probable cause? I'm filing a suit.
Вы тащили меня всю дорогу сюда чтобы искупаться?
You dragged me all the way out here for a bath?
Показать ещё примеры для «you drag»...