вы слышали о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы слышали о»

вы слышали оhave you heard of

Вы слышали о нём?
Have you heard of him?
Вы слышали о таких?
Have you heard of such men?
Вы слышали о русском профессоре биологии по имени Лысенко?
Have you heard of a Russian professor of biology called Lysenko?
Вы слышали о станциях Омега?
Have you heard of Omega Stations?
Вы слышали о лекарстве Эльдофа?
Have you heard of a drug called L-Dopa?
Показать ещё примеры для «have you heard of»...
advertisement

вы слышали оyou've heard of

Вы... — Вы слышали о братьях Фуллертон?
You've heard of the Fullerton Brothers, haven't you?
Вы слышали о Томми Роджерсе, который недавно получил в наследство половину магазина Фэлпс.
You've heard of Tommy Rogers, who recently inherited half the Phelps department store.
Но, полагаю, вы слышали о пляже Чезил?
But you've heard of Chesil Bank, I suppose.
«Вы слышали о поле Ревиэ?» Техасец ответил: Поо Ревиэ.
"You've heard of Paul Revere?" The Texan said, "Paul Revere?
Послушайте, Сэм, вы слышали о Тараумара.
Listen, Sam, I'm sure you've heard of the Tarahumara Indians.
Показать ещё примеры для «you've heard of»...
advertisement

вы слышали оhave you ever heard of

Вы слышали о Елене Маркос?
Have you ever heard of Helena Markos?
Дорогой Балди, вы слышали о комиссаре Филиппе Жордане?
Baldi. Commissioner Philippe Jordan. Have you ever heard of him before?
Вы слышали о рискованном капитале?
Ed, have you ever heard of venture capital? Risk money.
Послушайте, вы слышали о месте под названием «Передвижная Ярмарка»?
Listen, have you ever heard of a place called 'The Floating Market'?
Вы слышали о Валери Сен-Клер?
You ever heard of a Valerie Saintclair?
Показать ещё примеры для «have you ever heard of»...
advertisement

вы слышали оyou know

— Возможно, вы слышали о нем?
— Perhaps you know it?
Вы слышали о Лаборатории идей? Они занимаются передовыми исследованиями.
You know Thinktank, the Frontiers of Science research place?
Вы слышали о Гуамбилуе?
Do you know Guambilua?
Вы слышали о такой новой моде?
You know about this trend?
Вы слышали о Всаднике, мэм?
Do you know of the Horseman, ma'am?
Показать ещё примеры для «you know»...