вы проездом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы проездом»

вы проездом — другие примеры

А вы проездом?
And you're just passing through.
Ладно-ладно, я загораживаю вам проезд. Я уберу машину, уберусь из вашей жизни.
Fine, I'm blocking the driveway, all right, I'll move the car, and get out of your life.
Вы проездом?
You passing through?
Знаете, жестокий человек еще бы прилепил вам проезд на красный свет и превышение скорости, но я не жестокий человек.
You know, a cruel man would tack on running through a red light and speeding, but I'm not a cruel man.
— И это мой город. Я здесь вырос, а вы проездом.
Oh, because it's my city and I grew up here, and you guys are just passing through.