вы прибыли — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вы прибыли»
вы прибыли — you arrived
— Вы прибыли?
— You arrived?
— Когда вы прибыли сюда, вы видели какие-нибудь признаки...
When you arrived here, were there any signs...
Вы прибыли на эту планету только с одной целью.
You arrived on this planet with only one aim, to stir up the common people...
Именно, сэр, но перед тем как Вы прибыли сюда, Вы отбыли отсюда.
Indeed, sir, but before you arrived here, you left.
Не будете ли вы так любезны рассказать нам, что случилось, когда вы прибыли в Болонью?
If you would be kind enough, Commander, to tell us what happened when you arrived at Boulogne.
Показать ещё примеры для «you arrived»...
advertisement
вы прибыли — you come
К сожалению, вы прибыли слишком поздно.
Unfortunately, you came too late.
Вы прибыли в самый подходящий момент.
You came by at the most propitious moment.
Капитан, раз вы прибыли на Аргелий, чтобы отдохнуть, я советую воспользоваться возможностью.
Captain, since you came to Argelius to rest, I suggest you take advantage of the opportunity.
Вы прибыли сюда, чтобы найти Роун Моррисон... но именно мы нашли вас и пригласили сюда. Мы управляли вашими мыслями и поступками с самого вашего прибытия.
You came here to find Rowan Morrison, but it is we who have found you and brought you here and controlled your every thought and action since you arrived.
Вы прибыли сюда нелегально.
You came here illegally.
Показать ещё примеры для «you come»...
advertisement
вы прибыли — you've come
Вы прибыли издалека? Да.
You've come a long way?
Я рад, что вы прибыли, сержант.
I'm glad you've come, Sergeant.
Хорошо, я вижу, что Вы прибыли отлично подготовленным.
Well, I see you've come well-prepared.
Капитан Викхэм сказал, вы прибыли учить его людей искусству войны.
Captain Wickham tells me you've come to teach his men the art of war.
Вы прибыли без ничего?
You've come here with nothing at all?