вы останетесь на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы останетесь на»

вы останетесь наyou will stay for

Вы останетесь на ночь?
Are you staying the night?
И, во-вторых, не мне давать вам советы... должны ли вы остаться на лекарствах или нет, потому что я вас не знаю, но, по-моему, коли вы уж за это платите,
And secondly, I'm in no position to comment on... whether you should stay on the meds or not because I don't know your story.
Вы останетесь на ужин?
Are you staying for dinner?
Вы останетесь на вечернее представление,.. ...не так ли, Корделл?
You will stay for the evening's entertainment... won't you, Cordell?
Я думала вы остались на голопалубе.
I thought you were staying in the holosuite.
Показать ещё примеры для «you will stay for»...