вы исключаете — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «вы исключаете»

«Вы исключаете» на английский язык переводится как «you exclude».

Варианты перевода словосочетания «вы исключаете»

вы исключаетеyou exclude

Но вы исключаете такую возможность?
But would you exclude the possibility?
Почему же вы исключаете из подозреваемых человека, которому есть что терять?
But you exclude the man with everything to gain. How come?
Теперь, когда вы исключаете вероятность того, что это насекомое, одна из возможностей, которые остаются это тот факт, что это на самом деле, да, что это выглядит как самолет.
Now, when you exclude the possibility that it's an insect, one of the things which remain is the fact that this is actually, yes, what it looks like: a plane.
Послушай, мне все это неприятно, мы и не думали вас исключать
Look, I feel really bad about all this. We never wanted to exclude you.
advertisement

вы исключаетеare you ruling out

Лейтенант Морган, вы исключаете возможность того, что это было убийство?
Lieutenant Morgan, are you ruling out the possibility that this was a murder?
Вы исключаете расовую мотивацию?
Are you ruling out a racial motive?
То есть вы исключаете, что он мог убежать, чтобы прогулять уроки?
Would you rule out that he ran away to skip class?
advertisement

вы исключаетеyou expel

Черных детей вы исключаете, зато Мишель Бэттен и Дженни Уэст — нет, хотя они избили девочку из команды по лакроссу клюшками.
The black kid gets expelled, but Michelle Batten and Jenny West don't, after they assaulted the girl on the lacrosse team with their sticks.
И если вы исключаете Томми, тогда... будете обязаны платить компенсацию в 26 тысяч $ каждый год за... специальное обучение.
And if you expel Tommy, then you are... liable for a $26,000-per year stipend for... special education.
advertisement

вы исключаете — другие примеры

А вы исключаете преступление чести.
It's through a process of elimination that you arrive at an honour killing.
Почему Вы исключаете возможность, что этот синдром и вызвал коматозное состояние?
Why discount the possibility that it's responsible for these comas?
Почему вы исключаете возможность того, что она мне нравится и мне хочется чего-то серьезного?
Can't you guys open your minds to the possibility that I actually like her and might want something real?
— Так вы исключаете суррогат?
— So you're ruling out surrogacy?
Если Вы исключаете возможность мирных переговоров, мистер Адамс, тогда я скажу следующее: Ваши руки будут в крови!
If you explode the possibility of peace, Mr. Adams, and I tell you now, you will have blood on your hands!
Показать ещё примеры...