вы имеете право — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы имеете право»

вы имеете правоyou have the right to

Вы имеете право нанять адвоката и разрешить его присутствие во время допросов. у Вас есть право в любое время прекратить разговор.
You have the right to consult to the lawyer, and have that lawyer present during any questioning. If you choose to talk to the police officer, you have the right to stop the interview at any time.
Луано, вы... вы имеете право защищать себя.
Luano, you you have the right to defend themselves.
Вы имеете право на адвоката.
You have the right to an attorney.
Вы имеете право на консультацию с адвокатом и его присутствие при допросах.
You have the right to consult an attorney... ..and to have an attorney present during any questioning.
Слушай сюда: вы имеете право хранить молчание...
Follow me. You have the right to remain silent.
Показать ещё примеры для «you have the right to»...
advertisement

вы имеете правоyou have the right to remain

Вы имеете право хранить молчание. будет использовано против Вас в суде.
John Mayer, you have the right to remain silent. If you do say anything, what you say can be used against you in a court of law.
Вы имеете право молчать Вы понимаете?
You have the right to remain silent. Do you understand?
Вы имеете право не приходить в сознание.
You have the right to remain unconscious.
Вы имеете право сохранять молчание, всё, что вы скажете, может быть использовано против вас...
You have the right to remain silent. If you give up the right to remain silent, anything you...
Вы имеете право хранить молчание, все что вы скажете...
You have the right to remain silent. Anything you say can...
Показать ещё примеры для «you have the right to remain»...
advertisement

вы имеете правоyou're entitled to

Доктор Саттон, я знаю, что вам трудно, но вы имеет право знать все факты.
Dr. Sutton, I know this is tough for you... but you're entitled to know all the facts.
Вы имеете право на свою жизнь, но не на чужую.
You're entitled to your own life, but not another's.
В соответствии с нашим контрактом, вы имеете право на часть дохода.
Under the terms of our contract, you're entitled to some of the profit.
Конечно, вы имеете право видеть своих внучек!
Of course you're entitled to see your grand daughters!
Вы имеете право высказаться, если вы чувствуете необходимость этого.
You're entitled to comment if you feel that strongly about it.