вытащу стрелу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вытащу стрелу»
вытащу стрелу — remove the arrow
Я вытащу стрелу.
I'll remove the arrow.
Не знаю, пока не вытащу стрелу.
I can't tell until I remove the arrow.
вытащу стрелу — pull that arrow out
У меня из живота вытащили стрелу.
They pulled an arrow out of my stomach.
Почему ты не вытащил стрелу, дурачок?
Why don't you pull that arrow out, dummy?
вытащу стрелу — другие примеры
Нужно вытащить стрелу.
That arrow must come out.
Надо вытащить стрелу.
We have to take out the arrow.
Мы должны вытащить стрелу.
We need to tear off the stick.
Вытащил стрелу.
Getting that removed.
Сержант Ленгстон был вынужден вытащить стрелу прямо в поле.
Sergeant Langston was forced to push the arrow out in the field.
Показать ещё примеры...