вытащи руки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вытащи руки»

вытащи рукиtake your hands out

Парнишка вон там, вытащи руки из карманов.
Little chap there, could you take your hands out of your pockets, please?
Мистер Сото, медленно вытащите руки из-под пледа, быстро!
Mr. Soto, I want you to very slowly take your hands out From underneath the blanket -— now!
Вытащи руки из карманов.
Take your hands out of your pockets.
Вытащите руки из карманов!
Take your hands out of your pockets!
Вытащи руки изо рта.
Take your hands out of your mouth!
Показать ещё примеры для «take your hands out»...
advertisement

вытащи рукиget your hands out

Вытащи руки из карманов.
Get your hands out of your pockets.
Поправь пиджак и вытащи руки из карманов.
Fix your jacket. Get your hands out of your pockets.
Эй, вытащите руки из карманов!
Hey, get your hands out of your pockets!
Вытащите руки из карманов.
Get your hands out of your pockets.
Вытащить руки из карманов.
— [Mick Clears Throat] — Get your hands out of your pockets.
Показать ещё примеры для «get your hands out»...
advertisement

вытащи рукиhands out

Вытащить руки из карманов.
Hands out of your pockets.
Вытащи руки оттуда.
Hands out.
Молодец. Вытащи руки.
Hands out.
Нет, я хочу, чтобы ты вытащил руку, и отдал мне уже мой подарок.
No. Take out your hand and give me my present.
Помолчи и вытащи руки из карманов.
Cut the lip and keep your hands out of your pockets.
Показать ещё примеры для «hands out»...