вытащил его оттуда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вытащил его оттуда»
вытащил его оттуда — get him out of there
Вытащите его оттуда. Надеюсь, вы справитесь.
Get him out of there, will you?
Надо помочь Бретту. Вытащить его оттуда.
We gotta get him out of there.
Быстро, вытащите его оттуда!
— Quick! Get him out of there!
Если бы у меня было больше времени, думаю, я бы вытащил его оттуда.
If I have more time, I think I can get him out of there.
К счастью, мы смогли вовремя вытащить его оттуда.
Fortunately, we were able to get him out of there just in time.
Показать ещё примеры для «get him out of there»...
advertisement
вытащил его оттуда — pull him out
Нам пришлось вытащить его оттуда.
We had to pull him out.
Нет, нам нужно вытащить его оттуда сейчас же.
No, we have to pull him out now.
Вытащи его оттуда!
Pull him out!
Вытащить его оттуда!
Pull him out!
Я должен был вытащить его оттуда.
I'm supposed to pull him out.
Показать ещё примеры для «pull him out»...
advertisement
вытащил его оттуда — take him out of there
Вытащите его оттуда.
Take him out of there.
я вытащу его оттуда, даже если он этого не хочет.
I'll take him out of there, even if he doesn't want.
Мы вытащим его оттуда.
We'll take him out of here.
Но если вы не вытащите их оттуда, мне станет хуже.
But if you don't take them out, it'll just get worse.
Потому-что я вытащил его оттуда.
Because I took it out.
Показать ещё примеры для «take him out of there»...