выстрел в — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «выстрел в»

«Выстрел в» на английский язык переводится как «shot at».

Варианты перевода словосочетания «выстрел в»

выстрел вshot in the

Выстрел в голову!
Shot in the head!
Это твоя — выстрел в голову.
This is yours: shot in the head.
Убит выстрелом в лицо.
Shot in the face.
Убита одним выстрелом в затылок. Пуля осталась в черепе.
Shot in the back of the head with a single shot.
Он получает выстрел в спину от невидимого нападавшего, который не оставляет никаких следов своего присутствия.
He gets shot in the back by an unseen assailant who leaves no trace of his presence behind.
Показать ещё примеры для «shot in the»...
advertisement

выстрел вgunshot to the

Самая вероятная причина смерти — единичный выстрел в заднюю часть головы.
Most probable cause of death was a single gunshot to the back of the head.
Причина смерти — выстрел в грудь.
C.O.D. is gunshot to the chest.
Подтверждаем, найден труп мужчины, около 35 лет, сильно избит, одиночный выстрел в голову.
Confirming dead body male, Mid-30s, badly beaten, single gunshot to the head.
Убийство выстрелом в голову.
Gunshot to the head.
— Одиночный выстрел в грудь.
Single gunshot to the chest.
Показать ещё примеры для «gunshot to the»...
advertisement

выстрел вgunshot wound to the

Видимо, причиной смерти был выстрел в затылок, а не последствия побоев.
Cause of death: the gunshot wound to the back of the head not the trauma from the beating.
Один выстрел в грудь.
One gunshot wound to the chest.
Ваша бывшая жена погибла от выстрела в голову.
Your ex-wife died of a gunshot wound to the head.
Никаких особых увечий, которые бы означали личную неприязнь, как, например, выстрел в пах.
No excessive mutilation that would indicate a personal grudge, like a gunshot wound to the groin, for instance.
Основываясь на предварительном осмотре, похоже, что причиной смерти явился одиночный выстрел в грудную клетку.
Well, based on my preliminary examination, it appears that the cause of death was a single gunshot wound to the chest.
Показать ещё примеры для «gunshot wound to the»...
advertisement

выстрел вbullet to the

Одиночный выстрел в голову.
Single bullet to the head.
Все наши вопросы будут решены... контрольным выстрелом в башку каждому из нас обоих.
With a bullet to the head for both of us.
Я пережил выстрел в грудь только чтобы разбиться в самолете?
I survived a bullet to the chest only to go down in a fiery plane crash?
Итак... настолько высокие ставки, (что) выстрел в голову?
So... as far as high stakes go, bullet to the head?
Выстрел в голову.
Bullet to the head.
Показать ещё примеры для «bullet to the»...

выстрел вrounds a

— А нам нужно 10 выстрелов в минуту.
— What we need is 10 rounds a minute.
Эта штука делает четырнадцать выстрелов в секунду.
This piece fires 14 rounds a second.
Двадцать выстрелов в секунду, и всё мимо.
Twenty rounds a second and you were still too slow.
Самое сложное в побеге от человека, в руках которого пистолет-пулемёт, это то, что он стреляет со скоростью более 1000 выстрелов в минуту.
The tough thing about going up against someone carrying a machine pistol is that they fire over 1,000 rounds a minute.
По две тысячи выстрелов в неделю.
Two thousand rounds a week.
Показать ещё примеры для «rounds a»...

выстрел вhead shot

Для выстрела в голову.
For the head shot.
Никакой бронежилет не спасёт от выстрела в голову.
Body armor is not gonna stop a head shot.
Это был выстрел в голову.
That was a head shot.
Никто не задумывался о выстреле в голову.
Nobody thinks about going for a head shot.
Ты хотел выстрел в голову.
You wanted a head shot.
Показать ещё примеры для «head shot»...

выстрел вshot twice in the

Два выстрела в голову.
Shot twice in the head.
Вчера ее нашли в отеле Пенсильвании, убитой двумя выстрелами в голову.
She was found yesterday in a hotel in Pennsylvania, shot twice in the head.
Два выстрела в грудь из 45-го калибра. Мы нашли гильзы.
Shot twice in the chest with a.45. We recovered the shells.
Итак, наша жертва — белый мужчина, около 50 лет. Убит двумя выстрелами в голову.
So, our victim is male, white, late 40s, shot twice in the head.
Женщина. 25 лет. Два выстрела в затылок.
Female, 25, shot twice in the back of the head.
Показать ещё примеры для «shot twice in the»...

выстрел вshots fired in

Вы слышали выстрелы в лесу?
Did you hear shots fired in the woods?
Выстрелы в школе. Отказ от переговоров.
Shots fired in a school.There's no negotiating.
Всем машинам, ответьте на выстрелы в районе улиц Краун и...
All units, please respond to shots fired in the vicinity of Crown and--
У нас есть сообщения о вооружённых ограблениях севернее — банк в Шеппартоне, выстрелы в Мурупне.
We've had reports of armed robberies further north — a bank in Shepparton, shots fired in Mooroopna
Я получил сообщение о выстрелах в Шо.
I got a «Shots fired» in Shaw.
Показать ещё примеры для «shots fired in»...

выстрел вtwo to the

Похоже на два выстрела в грудь.
That looks like two to the chest.
Два выстрела в сердце.
Two to the heart.
Что, значит, ты делаешь два выстрела в тело каждый раз как вытаскиваешь пистолет?
What, so it's two to the body every time you pull your weapon?
— Два выстрела в сердце
Two to the heart.
Два выстрела в грудь, один в голову.
Two in the sternum, one in the head.
Показать ещё примеры для «two to the»...

выстрел вsingle shot to the

Хозяина дома убили выстрелом в грудь.
Homeowner took a single shot to the chest.
Причина смерти — выстрел в затылок, 38 калибр.
Cause of death — single shot to the back of the head, 38.
Все, что я могу сказать... может увидеть что-то... выстрел в голову.
What I can tell you is: It's a male, thirty-something, single shot to the head.
Нашли его в Yukon XL, выстрел в голову.
Found him in a Yukon XL, single shot to the head.
И тут 2 выстрела сбоку В голову моей жены, и выстрел в сердце моей дочери.
There are two lateral shots... to the head for my wife... and a single shot through the heart for my daughter.
Показать ещё примеры для «single shot to the»...