высказывать свои мысли — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «высказывать свои мысли»

«Высказывать свои мысли» на английский язык переводится как «express one's thoughts».

Варианты перевода словосочетания «высказывать свои мысли»

высказывать свои мыслиto speak my mind

Впечатляет, как ты высказываешь свои мысли.
It's impressive how you speak your mind.
Это опасно так высказывать свои мысли.
It's dangerous to speak your mind like that.
Я продолжу высказывать свои мысли и магазины «Одна остановка» помогут нам возобновить работу столовой для бездомных, которая закрылась из-за банкротства местных магазинов поддерживающих ее.
I'll continue to speak my mind, and OneStop will help us reopen the soup kitchen that closed when they bankrupted the local stores that contributed.
advertisement

высказывать свои мысли — другие примеры

Высказывая свою мысль... знаешь ли ты чего хочешь, и что тебе потребуется для этого.
— you know, outline your project... what you hope to achieve, what you'll require to do it.
Можете не стесняясь высказывать свои мысли, свои...
You should always feel free To express your thoughts, your...
Не высказывать своих мыслей.
Don't say your real thoughts.
Высказывая свои мысли, какими бы они ни были.
Putting down thoughts, whatever they may be.
Некоторые служащие этих ресторанов такие обидчивые, а мне нравится высказывать свои мысли.
Some of these fancier places get offended, so I like to get it out in the open.
Показать ещё примеры...