вырвете мне — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вырвете мне»
вырвете мне — tear my
Вырвать мне глаза?
Tear my eyes out?
Пусть фурии вырвут мне глаза, если я вру!
Furies tear my eyes out if I lie!
Но то был ты, кто вырвал меня из его объятий.
It was you who tore me from his arms.
Давным-давно на этом самом месте, мой сын вырвал мне сердце из груди.
Long ago on this spot, My son tore my heart from my chest.
Вырви меня из объятий жизни!
Tear me from life! Hurry! What are you doing, Death?
advertisement
вырвете мне — pulled my
Он испортил мою картину и вырвал мне волосы!
He ruined my picture and pulled my hair!
Ты всегда будешь парнем, который вырвал мне зубы.
You're always gonna be the guy who pulled my teeth out.
Ты вырвала меня со школы, Чтобы мы могли уйти прежде, чем домой вернется отец.
You pulled me out of school so that we could be gone before Dad gets home.
Ты вырвешь мне волосы!
You're pulling my hair out!
Она вырвала мне клок волос. Запиши это, приятель.
she pulls out some of my hair.Write that down,buddy.
Показать ещё примеры для «pulled my»...
advertisement
вырвете мне — rip my
И все же, еще пару часов назад ты был готов вырвать мне сердце.
Yet a couple hours ago, you were ready to rip my heart out.
Я продал их одному бешеному за 80 баксов, но я попал сюда, прежде чем смог достать еще, и теперь он собирается вырвать мне руки.
I sold them to roid rage for 80 bucks, but I landed in here before I could deliver, and now he's gonna rip my arms off.
Ты почти вырвал мне язык!
You almost ripped my tongue out of my mouth!
Ты хочешь вырвать мне глотку?
— (loud purring) — Do you want to rip my throat out?
Ты не можешь убить меня, только если не оторвешь мне голову, или вырвешь мне сердце.
You can't kill me unless you cut off my head or rip out my heart.
Показать ещё примеры для «rip my»...