выпущена из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выпущена из»

выпущена изreleased from

Все, кто отымеет женщину, будут выпущены из тюрьмы!
Everyone who fucks a woman will be released from prison!
Я только что получил выпущен из тюрьмы.
I just got released from prison.
Благодаря человеку, который задушил его первую жену, а потом, с твоей помощью, был выпущен из тюрьмы.
Due to the man who strangled his first wife being released from prison with your assistance.
Если вы выстрелите через пузырь антиматерии, выпущенный из нашего варп ядра, то это может создать электролитическую реакцию.
If you were to fire one at a pocket of antimatter released from our warp core, it would produce an electrolytic reaction.
Выпущены из тюрьмы полгода назад. 327 судимостей на двоих.
Released from prison six months ago, 327 convictions between them.
Показать ещё примеры для «released from»...
advertisement

выпущена изfired from

И пуля, которой он был убит, выпущена из его пистолета?
And the shot that killed him. Was it fired from his own gun?
— Да, одна пуля была выпущена из него.
Yes, one bullet was fired from it.
Пуля, убившая пилота, была выпущена из пистолета 22 калибра.
Bullet that killed your pilot was fired from a .22.
У него есть пуля, выпущенная из ее пистолета в сам знаешь кого.
He has a bullet fired from her gun and at you-know-who.
Она была выпущена из пистолета ФН, калибр 5.7.
It was fired from an FN Five-seven pistol.
Показать ещё примеры для «fired from»...
advertisement

выпущена изcame from

— Баллистики закончили отчет. Пуля, убившая Реджи, выпущена из этого пистолета.
The bullet that killed reggie came from that gun.
Баллистики подтверждают, что эта пуля выпущена из того же ствола, что и те остальные.
Ballistics confirms that the bullets came from The same gun as the others.
Пуля была выпущена из пистолета, зарегистрированного на тебя.
The bullet came from a pistol that was registered to you.
Чарльстон, пули, убившие Аарона выпущены из оружия, зарегистрированного на ЦРУ.
Charleston, the bullets that killed Aaron came from a CIA-registered weapon.
Чарльстон, пули, убившие Аарона, выпущены из оружия, зарегистрированного на ЦРУ.
Charleston, the bullets that killed Aaron came from a CIA-registered weapon.
Показать ещё примеры для «came from»...
advertisement

выпущена изbullet came from

Отчёт баллистиков доказывает, что пули были выпущены из вашего пистолета.
The ballistics report proves the bullets came from your gun.
А все остальные пули были выпущены из пистолета Уайта.
And all the other bullets came from White's gun.
Пули выпущены из пистолета Лока. Он это сделал.
The bullets came from Locke's gun.
Пуля выпущена из Вебли а.38.
And the bullet came from a. 38 Webley.
И нам нужно выяснить, была ли пуля выпущена из пистолета Джозефа.
So we need to find out if the bullet came from the pistol that Joseph owns.
Показать ещё примеры для «bullet came from»...