выпустить шасси — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «выпустить шасси»

«Выпустить шасси» на английский язык переводится как «lower the landing gear».

Варианты перевода словосочетания «выпустить шасси»

выпустить шассиlanding gear down

Не предпринимайте ничего, пока мы не выпустим шасси.
This is only gonna work if the landing gear is down.
Николь, когда ты выпустишь шасси, мы снимем тебя с самолёта через 10 минут.
Once the landing gear is down, we can have you off that plane in ten minutes.
Готово. Добавить оборотов. Выпустить шасси.
Landing gear down.
27-ой, если мы сумеем выпустить шасси, ваш человек сможет перебраться на носовое колесо и подняться в нижнюю часть фюзеляжа.
Okay, 2-7, if we can get the landing gear down, we can have the man crawl up into the nose wheel. Literally have him crawl through the lower fuselage.
advertisement

выпустить шассиwe lower our landing gear

Мы не сможем выпустить шасси.
Be able to lower the landing gear.
Они не будут стрелять, если я выпущу шасси.
They won't shoot if we lower our landing gear.
advertisement

выпустить шассиto deploy the landing gear

Оставленное таким образом тело просто упадет с неба, как только выпустят шасси.
Dump a body this way, it just drops out of the sky when the landing gear deploys.
! Порядок, но самолет теряет высоту, впереди деревья, и я не успею выпустить шасси.
— Great, except we're losing altitude, heading for the trees, and no time to deploy the landing gear.
advertisement

выпустить шасси — другие примеры

Как только я пальнул, он сразу же выпустил шасси.
As soon as I fired a little squirt, he dropped his landing gear.
Ты должна выпустить шасси самолёта.
Is to get that landing gear down.
Лампочки загорятся, когда ты выпустишь шасси.
When the wheels are down, the lights will go on.
Стой, ты не выпустил шасси!
Wait, you didn't put the wheels down.
Когда самолет приземлится в Брюсселе, он выпустит шасси, и до свидания письмо!
When the plane is about to land in Brussels, it will lower the wheels, and goodbye letter.
Показать ещё примеры...