выполнять волю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выполнять волю»
выполнять волю — serve the gods
Двое наших братьев тоже отдали свои жизни выполняя волю Богов.
Two of our brothers also gave their lives to serve the gods.
— Я почту за счастье умереть, выполняя волю Богов.
— I would gladly die to serve the gods.
выполнять волю — другие примеры
Я не псих, а только выполняю волю пославшей мя жены.
I'm not crazy I am only fulfilling the will of my wife.
Мне совсем не хочется умирать, доктор, но я намерен выполнять волю Пророков столько, сколько могу.
I have no great desire to die, Doctor, but I am determined to carry out the will of the Prophets as long as I am able.
Я не страшусь выполнять волю богов.
I'm not afraid to heed the will of the gods.
Леди Мэрион, я выполняю волю тех, кто стоит надо мной. Я лишь следую их правилам.
Lady Marion, I but follow the orders of my superiors and abide by their saying and rule.
Он выполнял волю Божью.
He was on a mission from God.
Показать ещё примеры...