выполнять волю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выполнять волю»

выполнять волюserve the gods

Двое наших братьев тоже отдали свои жизни выполняя волю Богов.
Two of our brothers also gave their lives to serve the gods.
— Я почту за счастье умереть, выполняя волю Богов.
— I would gladly die to serve the gods.
advertisement

выполнять волю — другие примеры

Я не псих, а только выполняю волю пославшей мя жены.
I'm not crazy I am only fulfilling the will of my wife.
Мне совсем не хочется умирать, доктор, но я намерен выполнять волю Пророков столько, сколько могу.
I have no great desire to die, Doctor, but I am determined to carry out the will of the Prophets as long as I am able.
Я не страшусь выполнять волю богов.
I'm not afraid to heed the will of the gods.
Леди Мэрион, я выполняю волю тех, кто стоит надо мной. Я лишь следую их правилам.
Lady Marion, I but follow the orders of my superiors and abide by their saying and rule.
Он выполнял волю Божью.
He was on a mission from God.
Показать ещё примеры...