выполнить поручение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выполнить поручение»

выполнить поручениеrun an errand

Мне нужен ты и твой приятель,чтобы выполнить поручение для меня.
I need you and your Xbox buddy to run an errand for me.
Они сказали, им нужно выполнить поручение.
They said they had to run an errand.
Мне нужно выполнить поручения
I have to run an errand.
Надо выполнить поручение.
I'm going. Gotta run an errand.
Выполнишь поручение, пап?
You up for running an errand, Dad?
Показать ещё примеры для «run an errand»...
advertisement

выполнить поручениеerrands

Мне просто надо было быстро выполнить поручения.
I was just doing some quick errands.
Потому что мне казалось, что «Куин индастриз» может себе позволить высвободить одного человека для того, чтобы выполнить поручение Оливера.
Because i would think that queen industries could free up at least one employee to run his errands for him.
Я должна бежать, чтобы выполнить поручение своей сестры.
Well, I have to run an errand for my sister first.
Так как я не помогала, она решила отправить меня выполнить поручение, да?
Since I wasn't helping out, you wanted to send me on an errand, right?
Допьете, когда выполните поручение.
Drink when the errand is done.
Показать ещё примеры для «errands»...