выпишу вам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выпишу вам»

выпишу вамwrite you

Могу выписать вам справку, что у вас там все в порядке.
I could write you a certificate of soundness.
— Могу я выписать вам чек?
— Can I write you a check?
— Давайте я выпишу вам рецепт.
— I can write you a prescription.
Может, мне выписать вам чек?
Maybe I could write you a check?
Я выпишу вам рецепт на Викодин.
Gonna write you a prescription for Vicodin.
Показать ещё примеры для «write you»...
advertisement

выпишу вамgive you

Я выпишу вам чек.
I can give you a check.
Он может выписать вам справку, и может быть немного веселящего газа, чтобы снять похмелье.
He can give you a note, and maybe a little nitrous to take the edge off.
А между тем, я думаю выписать вам преднизон, но вы должны принимать его каждый день, хорошо?
In the meantime, I am going to give you some Prednisone, but you need to take it every day, okay?
Собираюсь выписать вам штраф.
Gotta give you a ticket.
Вообще-то, я могу выписать вам штраф за хулиганство.
I could give you a ticket for disorderly conduct.
Показать ещё примеры для «give you»...
advertisement

выпишу вамprescribe

Я выпишу вам обезболивающее, оно немного поможет.
I'll prescribe you some painkillers that'll help a little.
Я выпишу Вам противовоспалительное.
I'll prescribe you anti-inflammatories.
Анализ, сделанный в Лондоне, показал, что у вас анемия, так что наш чудесный доктор может выписать вам препараты железа.
The London blood tests showed that you're also anaemic, so our rather lovely doctor can prescribe you iron pills.
Ну, я собираюсь выписать вам то же самое и посмотрю, согласитесь ли вы на этот раз.
Well, I'm gonna prescribe the same medicine and see if you fill it this time.
На данный момент, без проведения обследования, я не могу выписать вам рецепты на лекарства.
Without examining him, I can't prescribe anything.
Показать ещё примеры для «prescribe»...
advertisement

выпишу вамwrite you a prescription

Если хотите, я выпишу вам лекарство.
— I can write you a prescription.
Скажу, чтобы врач выписал вам лекарства, пока у вас не случился удар.
I'm gonna have the doctor write you a prescription — before you have a stroke. — I aim to quit.
Я выпишу вам антибиотик.
I'll write you a prescription for Augmentin.
Ну что ж, я выписала вам болеутоляющее, и ещё выдам вам несколько перчаток.
Ah, well, I've written a prescription for the pain, and I'm gonna give you a bunch of these latex gloves.
Я выпишу вам успокоительные.
I, um... am gonna write you a prescription for an antianxiety medication.

выпишу вамget you

Я выпишу вам лекарство, что бы вы лучше чувствовали.
we'll get you something else to make you feel better.
Но я выпишу вам тетрациклин, который полностью победит инфекцию.
But I'll get you tetracycline, Which will permanently knock out the infection.
Выписал вам самое важное там..
Got you the numbers for the, uh, thing.
Заполните анкету, и мы выпишем вам продовольственные талоны.
Fill this out, And we'll get the ball rolling and your food stamps.
Да, дамы, если вы пройдете со мной, я выпишу вам чеки.
Ladies, if you follow, I'll get you some checks.