вымогать деньги — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «вымогать деньги»

«Вымогать деньги» на английский язык переводится как «extort money».

Варианты перевода словосочетания «вымогать деньги»

вымогать деньгиextort money

Кто-то пытается вымогать деньги.
Somebody is trying to extort money.
Он посчитал, что она пытается вымогать деньги, зная, кто я.
He thought she was trying to extort money because she knew who I was.
Плохо уже то, что вы назначаете цену за человеческие жизни! Плохо уже то, что вы пытаетесь угрожать, чтобы вымогать деньги! Но зачем вмешивать сюда невинного ребенка?
It's bad enough you putting a price on human lives, and it's bad enough you making these vicious, evil threats to extort money, but why do you have to involve an innocent child in this?
— И если вы намереваетесь давить на меня вымогать деньги или делать любую из вещей, которыми славится ваша фирма, ...ну, боюсь, что вы ввязываетесь в драку. Да?
— And if your intent is to pressure me extort money, do any of the things your firm is famous for I'm afraid you're in for a fight.
Если они подумают, что вы использовали ребёнка чтобы вымогать деньги — они разведут нехуёвый костёр.
If they think you've used a kid to extort money, they will build a fucking bonfire.
Показать ещё примеры для «extort money»...
advertisement

вымогать деньгиextort

Мы вымогаем деньги, мы воруем, мы тащим все, что плохо лежит.
We extort, we pilfer We filch, we sack...
Вы пытаетесь вымогать деньги у слуг Господа?
Are you attempting to extort servants of the lord?
Вот только тот, у кого он хотел вымогать деньги, его переиграл и похитил Бет.
Only the person he was trying to extort turned the tables on him and kidnapped Beth.
Ну, что теперь, жалеете, что пытались вымогать деньги у дочери, не так ли?
Kind of makes you wish you hadn't tried to extort your daughter, now, doesn't it?
схвати ребёнка, развлекись, получи свои 2 миллиона, а потом просто отдай ребёнка адвокату, которому легко вымогать деньги у перепуганных родителей.
grab a child, have your fun, get your $2 million, then just turn it over to your lawyer, who can easily extort scared parents.
Показать ещё примеры для «extort»...
advertisement

вымогать деньгиshaking

Мне нужно имя мужчины, который вымогал деньги у Фрэнка.
I want the name of the man who was shaking Frank down.
Сначала мы думали, что она вымогала деньги у тех, кого проверяла. но затем мы отследили депозиты.
Well, at first we thought she was shaking down her auditees, but then we traced the deposits.
Хорошо, смотри, мы оба знаем, что никто не вымогал деньги у жертвы убийства по телефону, так, может быть, он обнаружил, что Паула Линдберг пытается забеременеть от садовника и начинает на нее давить, она убивает его, а юный Казанова ей помогает.
Okay, look, we both know that the murder victim wasn't above shaking someone down for a phone line, so maybe he finds out that Paula Lindbergh is trying to make babies with the gardener; he puts the squeeze on her, she kills him and Casanova gardener boy helps out.
У нас накопилось куча жалоб на вашу шайку, которая вымогает деньги у владельцев магазинов и принуждает домовладельцев продать свои дома по дешёвке.
We've been collecting complaints about your crew shaking down local store owners and trying to force homeowners into selling their houses cheap.
Короче, он пытается вымогать деньги у моей семьи, чтобы не рассказывать того, что знает.
Anyway, this guy is trying to shake down my family to keep what he knows from getting out.
Показать ещё примеры для «shaking»...