выманить его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выманить его»

выманить егоlure him out

Вам нужно выманить его на открытое пространство... чтобы мы могли его подстрелить.
You guys have got to lure him out into the open... so we can get a clear shot at him.
Если ты сохранишь мне жизнь я могу выманить его для вас.
If you let me stay alive I can lure him out for you.
А что если я смогу выманить его из дома?
What if I could lure him out of the house?
Мы можем выманить его на открытое пространство.
We could lure him out into the open.
Выманили его?
Lure him out?
Показать ещё примеры для «lure him out»...
advertisement

выманить егоdraw them out

Мы должны удержать Трейси на связи, чтобы выманить его.
We got to keep Tracy on the line, so draw him out.
Ракель — это лучший способ выманить его.
Raquel is the best way to draw him out.
Выманить его и забить.
Draw him out and beat him down.
— Мы можем использовать это, чтобы выманить его.
— We can use that to draw him out.
После заката ступай туда и вымани его.
After sundown, get down there, draw him out.
Показать ещё примеры для «draw them out»...
advertisement

выманить егоget him out

Может, я смогу выманить его из квартиры.
Maybe I can get him out of that apartment.
Это была уловка, чтобы выманить его на парковку.
That was just a lie to get him out into the parking lot.
Либо выманить его оттуда, либо, как минимум, сделать так, чтобы он сам захотел выйти.
Get him out of there, or at least, get him to want to come out of there.
— Я выманю его.
I can get him out.
Вымани его оттуда.
Get him out of there.
Показать ещё примеры для «get him out»...
advertisement

выманить егоflush them out

Ты использовал меня, чтобы выманить его.
You used me to flush him out.
Мы используем твоего брата, чтобы выманить его.
We use your brother to flush him out.
Выманите их.
Flush them out.
Тогда мы сможем добиться места обмена денег, и выманим их, чтобы поймать.
That way, we can insist on a location drop, we'll flush them out into the open.
Это должно выманить их.
This oughta flush them into the open.
Показать ещё примеры для «flush them out»...

выманить егоbait him

Сидел и читал журнал с Джуди Фостер на обложке только что бы выманить его?
Sat and read magazines with Jodi foster on the cover Just to bait him?
Он хочет часы, мы выманим его часами, но оставим бриллиант себе.
He wants the clock, we bait him with the clock, but we hold on to the diamond.
Чтобы выманить его, больших усилий не потребуется.
It wouldn't take much to bait him.
Мы оба знаем, что это лучший способ выманить его.
You know and I know it's the best way to bait him.
Но для начала нам нужно выманить его, понять сможем ли мы укусить кита.
But first, we need to bait him, see if we can't make the whale bite.