выколет ей глаза — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выколет ей глаза»
выколет ей глаза — gonna take her eyes
Бросай орехи или я выколю ей глаз!
Listen! Drop the nuts or I'll take her eye out!
Мисс Сноуден... В среду, в половине одиннадцатого, кто-то проберется к ней в дом и выколет ей глаза.
Miss Snowden...on a Wednesday,around 10:30, someone's gonna come into her house and cut her up and take her eyes.
Кто-то выколет ей глаза.
Someone's gonna take her eyes.
advertisement
выколет ей глаза — her eyes out
Интересно, мог бы он кому-то выколоть ею глаз?
I wonder if anyone poked their eyes out on one by accident.
Выкололи ей глаза, уши отрезали.
Cut her eyes out, her ears off.
advertisement
выколет ей глаза — другие примеры
Убийца ещё и выколол ей глаза.
He also gouged out her eyes.
Как выколоть ей глаза, отрезать ноги, снять кожу и распороть живот, и чтобы она при этом не кричала.
How to gouge its eyes out, cut off its limbs, skin it, and slit its belly without it screaming.
Вот я и выколол ей глаза.
So I had to take 'em.
Если бы на нём были эти очки, он бы выколол ей глаз!
If he'd had a pair of these on, he'd have poked her eye out!
Я выколола ей глаз.
I stabbed Kathy in the eye.
Показать ещё примеры...