выкинуть их — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «выкинуть их»

«Выкинуть их» на английском будет «throw them away».

Варианты перевода словосочетания «выкинуть их»

выкинуть ихthrow it away

Разве это способ решения проблемы — выкинуть его?
Is the way to solve a problem with something you love to throw it away?
Выкинь их!
Throw it away!
— Тогда выкинь его.
DThen throw it away.
Выкинули его?
Throw it away?
Ладно, если я набрала меньше 160 баллов, хочу, чтобы ты просто выкинул его.
Okay, um, if I score below 160, then I just want you to throw it away.
Показать ещё примеры для «throw it away»...
advertisement

выкинуть ихthrow them out

Выкинь их.
Throw them out.
Мне пришлось выкинуть их.
I had to throw them out.
Просто выкинем их в форточку?
Just throw them out the window?
Мне выкинуть их?
Should I throw them out?
Нужно взять его книги и выкинуть их в окно.
So why don't you take his books and throw them out the window?
Показать ещё примеры для «throw them out»...
advertisement

выкинуть ихget him out

Выкинуть его.
Get him out!
Выкиньте его.
Get him out.
Лучше выкинуть его из моей жизни.
Get him out of my life is more like it.
Достаточно, чтобы выкинут его из компании.
Enough to get him out of the company.
Френк ошивался у меня дома 6 месяцев. что бы выкинуть его из моего дома.
Frank squatted at my place for six months. Finally bought tear gas, — I gave myself crabs to get him out of my place.
Показать ещё примеры для «get him out»...
advertisement

выкинуть ихdumped it

Никита наверно выкинула его сразу, после вашего провала.
Nikita must have dumped it right after you guys botched the job.
Нет, Крюз сказал, что он выкинул его в Ист Ривер.
No, Crewes said he dumped it in the East River.
Кто бы ни украл ее бумажник, скорее всего, они вынули деньги и выкинули его.
Whoever stole the wallet may have taken the money out and dumped it.
Майсон, наверное, выкинул его, потому что знал, что с его помощью мы сможем его найти.
Mason must have dumped it knowing we'd use it to find him.
Выкинь его у его дома.
Dump him at his place.
Показать ещё примеры для «dumped it»...

выкинуть ихkicked him out

— Поэтому ты выкинул его из окна.
— So you kicked him out a window.
Я выкинула его.
— I kicked him out.
Они выкинули его в прошлом году.
They kicked him out this year.
Ты думаешь о том, чтобы выкинуть его на улицу?
Are you thinking about kicking his ass to the curb?
После того, что случилось с твоим братом, моя мама выкинула их из города и они ушли.
After what happened with your brother, My mom kicked them out and they took off.
Показать ещё примеры для «kicked him out»...

выкинуть ихtoss them

И если всё так и было, видимо, она воспользовалась ситуацией, забрала деньги из бумажника и выкинула его.
Now, if that's what actually happened, she probably took advantage of the situation. You know, she took the cash out of his wallet and tossed it.
Что, я должен просто выкинуть его за дверь, потому что это будет нелегко?
Well, I should just toss him aside because it's not gonna be easy?
Выкинь их.
Toss that.
Я выкину их в помойку и я не хочу видеть, как ты возле неё ошиваешься.
— I'm gonna toss these in the dumpster outside And I don't want to see you digging around in there later.
что сломал телефон и выкинь его.
Make sure you bust up your cell and toss it.
Показать ещё примеры для «toss them»...

выкинуть ихpushed him out

Она выкинула его из окна.
She pushed him out her window.
И мы выкинули его из движущейся машины ради тебя.
And, uh, we pushed him out of a moving car for you.
Они пытались выкинуть его в космос.
He was still alive. They were trying to push him into space.
Если они встанут против Кларка, они могут получить поддержку других колоний и выкинуть его.
If they stand up to Clark, they might rally support... from other colony worlds and push him out.
Собери свое плохое настроение и выкинь его.
Take all your bad feelings and push them down.

выкинуть ихput him

Выкиньте его на улицу.
Put him on the street.
Если вы собираетесь выкинуть его из программы из-за этого, это ваша потеря.
If you're not going to put him on the programme because of this, it's your loss.
Выкинь его!
Put it out!
Чжин И ещё не выкинула его из сердца?
Has Jin-Yi not yet put him out of her heart?
Смысл в том, что они могли научиться получать золото достаточно дешёвым способом, чтобы выкинуть его на рынок.
The point I'm trying to make is they've found a way to make gold cheap enough to put on the market.

выкинуть ихdrop him

Можем выкинуть его на полдороги — где скажешь.
We can drop him off at any halfway house you want.
Выкинул его где-то возле Ки-Уэст.
Dropped him off somewhere between here and Key West.
Когда я говорю опустить оружие, Я имею в виду выкинуть его.
When I said put it down, I meant drop it.
Ты можешь выкинуть их, где хочешь.
You can drop them off anywhere.
Мы похитим пса. И выкинем его где-нибудь на севере города.
We'll kidnap the dog, we'll drop him off upstate.