выкачивать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «выкачивать»

«Выкачивать» на английский язык можно перевести как «to pump out» или «to drain».

Варианты перевода слова «выкачивать»

выкачиватьpumping

Поэтому он начал копать траншеи и выкачивать оттуда воду.
So he set about digging trenches and pumping out the water.
Малыш, ты выкачиваешь воду!
You are pumping water out.
Пожарные всю ночь провели на мосту, выкачивая бензин.
The firemen stayed out all night on the bridge pumping up gasoline.
Нет, нет, я ещё не закончила выкачивать из них деньги.
No, no, I am not done pumping people for money.
Больницы и страховые компании рекомендуют вам продолжать лечение, чтобы выкачивать из вас деньги.
The-— the hospitals and the insurance companies tell you to keep pumping chemicals into your body so they can use you as a bottomless cash machine.
Показать ещё примеры для «pumping»...
advertisement

выкачиватьdrained

Я выкачивал из тебя кровь целый час.
I have drained you for almost an hour.
Он разрезал людей, выкачивал из них кровь, заворачивал их как грёбанные кровавые подарки.
He cut people up, Drained their blood, Wrapped 'em up like bloody fuckin' christmas.
Странники выкачивали нашу кровь, поэтому нам пришлось малость поохотиться.
Travelers drained us of our blood, so we've had to do a little bit of hunting.
Из меня уже выкачивали всю кровь, во имя науки извлекали органы,
I've had every ounce of my blood drained, my organs dissected in the name of science,
Пока мои ровесники ходили на танцы, я выкачивал жидкость из трупов, и делал уши из воска вместо порванных.
Other kids my age were going to frat parties, I was draining corpses and refashioning severed ears out of wax.
Показать ещё примеры для «drained»...
advertisement

выкачиватьsiphon

У этих ведьм есть магия только когда они выкачивают силу из другого источника.
These are witches that have magic only when they siphon power from another source.
Ты открыл счёт, чтобы выкачивать деньги из фирмы!
You set up an account so you could siphon money from this firm!
Пока пациентка в отключке, мы выкачиваем из неё два литра крови, потом проводим перфузию мозга и смотрим на магнитно-резонасную томограмму.
Once the patient's on bypass, we siphon off two liters of blood, perfuse the brain while she's in an MRI.
— Небольшое изобретение Повелителей Времени, я выкачиваю из неё энергию.
Little bit of Time Lord engineering, siphon off the energy.
Пока я выкачиваю Спид-Форс, тебе из этого времени не выбраться.
As long as I can siphon off the Speed Force, you can't escape this timeline.
Показать ещё примеры для «siphon»...