выйдет замуж за того — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выйдет замуж за того»

выйдет замуж за тогоmarried that

Я не верил в это до того дня, как ты сбежала и вышла замуж за того парня.
I never believed that, not until the day you ran off and actually married that bloke.
— Она так и не вышла замуж за того парня?
— She still hasn't married that boy?
Не слышала о ней ничего с тех пор как она вышла замуж за того иностранца
Haven't heard from her since she married that foreigner.
О, только не говори мне что вышла замуж за того гениального олуха.
Oh, don't tell me you married that genial oaf.
Долг дочери выйти замуж за того, кого выберет ее отец.
It is a daughter's duty to marry her father's choice!
Показать ещё примеры для «married that»...
advertisement

выйдет замуж за тогоmarry someone

Выйти замуж за того, кто любит меня такой, какая я есть.
Marry someone I've met Who loves me for me
Oна любила произносить 'Эрл Грей' и хотела выйти замуж за того, кого зовут Эрл Грей.
She loved saying 'Earl Grey' and would like one day to marry someone called Earl Grey.
Я не могу выйти замуж за того, кто не может заступиться за меня даже перед своей матерью.
I can't marry someone who doesn't stand up for me, not even to his own mother.
Моя семья надеется, что я привезу домой и титул, и земли, что я выйду замуж за того, кто лучше меня.
My family is depending on me to bring home a title and lands, to marry someone who's better than me.
Как я смогу выйти замуж за того, кто не знает кто я на самом деле?
How do I marry someone when I have this giant secret about who I am?
advertisement

выйдет замуж за тогоmarry tom

— Зачем вы вышли замуж за Тома?
— Why did you marry Tom?
Что это за женщина с двумя детьми, которая хочет выйти замуж за Тома?
Who is this woman with two children that wants to marry Tom?
Что это за женщина с двумя детьми, которая хочет выйти замуж за Тома?
KATHLEEWho is this woman with two children that wants to marry Tom?
Что тем днем в 17:00, Дэзи Фей вышла замуж за Тома Бьюкенена такой помпезности и торжественности Луисвилл не видел.
That day at 5:00, Daisy Fay... married Tom Buchanan... with more pomp and circumstance than Louisville had ever seen.
Я решила выйти замуж за Тома, и ваше появление ничего не изменит.
I've decided to marry Tom and your coming after me won't change that.