вывод войск — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вывод войск»

вывод войскwithdrawal

И даже когда голоса за вывод войск стали слишком громки, чтобы их не слышать, чиновники планировали такое окончание войны, что это вело к ее продолжению.
And even when calls for withdrawal... have eventually become too loud to ignore, officials have strategies for ending war... that have the effect of prolonging it.
Наш вывод войск из Афганистана был «скорее» этого.
Our withdrawal from Afghanistan has been more momentarily than this.
Вывод войск?
Withdrawal?
Погуглите, и вы узнаете, что я был в Афганистане до вывода войск.
You Google me, you'll find I was in Helmand until the withdrawal.
advertisement

вывод войскwithdrawal of us troops

США дает четко понять коммунистам, что вывод войск предусматривает освобождение американских пленных.
The United States is making it clear to the Communists that American troop withdrawal is directly on the release of U. S. prisoners of war.
В 6.00 начнется окончательный вывод войск.
Final troop withdrawal will commence at 0600.
Пункт касается условий вывода войск из Судетской области к 10 октября.
It concerns the terms for the withdrawal of troops from Sudetenland, by October the 10th.
Мы требуем вывода войск США из Индокитая.
We demand the withdrawal of US troops from Indochina.
advertisement

вывод войскdrawdown

Затем вывод войск.
Then comes the drawdown.
Тысячи единиц оружия, списанных в ходе вывода войск.
Thousands of weapons, decommissioned during the drawdown.
Во-первых, вывод войск уже идет, нравится тебе это или нет.
First, the drawdown's happening, whether you like it or not.
advertisement

вывод войскpull-out

О выводе войск.
Of the pull-out.
Вывод войск США запланирован на конец года, многие иракцы, с которыми я говорила, встревожены.
With the US pull-out scheduled for the end of the year, many Iraqis I've spoken to are worried.

вывод войскpullout

Я уговорила Иерусалим на вывод войск.
I got Jerusalem to agree to a pullout.
Обсуждаю с военными советникам возможность вывода войск, но за несколько часов ничего не сделать.
I'm consulting with my military advisers about a pullout, but nothing can happen in a few hours.

вывод войск — другие примеры

Известия о выводе войск...
This is relating to the recall of American troops from abroad.
Что с выводом войск?
Business news, Ira.
Вывод войск из Кумара, бахаитские заключенные.
Pulling out of Qumar, Bahji prisoners. I have to ask.
Вывод войск США из Вьетнама будет катастрофой.
Withdrawal of all American forces from Vietnam would be a disaster.
Они целятся в США. Их цель вывод войск с Кавказа.
They're targeting the U.S. Their stated goal is to get the Russian military out of the Caucasus.
Показать ещё примеры...