вывез её — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вывез её»

вывез еёget her out

В то время моя мама восстанавливалась от кожного заболевания импетиго и папа думал, что это отличная идея — вывезти её жить на свежий воздух.
My mother was recuperating from impetigo at the time and Dad thought it would be a good idea to get her out into the fresh air.
Если она выживет, мы должны будем вывезти ее отсюда.
If she makes it, we have to get her out of here.
Нужно вывезти ее из города.
We have to get her out of town.
Вывези её отсюда!
Get her out of here!
Он хотел сесть на чартерный самолет, и вывезти ее из Пакистана.
His plan was to meet a chartered plane, get her out of Pakistan.
Показать ещё примеры для «get her out»...
advertisement

вывез еёtook her out

Она захотела покурить, так что я вывезла её на террасу.
She wanted to smoke, so I took her out on the terrace.
Ее мать вывезла ее из города.
The mother took her out of town.
Они бы вывезли её в океан.
They'd have taken her way out into the ocean.
Накачал ее наркотой, накрыл простыней и вывез ее как покойницу.
I drugged her, put a sheet on her, and took her out like she was dead.
Но, если вы сначала изготовите подделку, а потом вывезете её из страны, до того, как случится кража, то вы чисты перед законом.
But if you make forgeries ahead of time and take them out of the country before the heist, you're in the clear.
Показать ещё примеры для «took her out»...
advertisement

вывез еёsmuggle her out

— Думаешь, они хотят вывезти ее из страны?
you think they're gonna try to smuggle her out of the country ?
Агенты-перебежчики, используя доброе имя своей страны, спрятали ее в здании ООН до того, когда они смогут тайно вывезти ее из страны.
Then rogue agents, using their country's good name, hid her in the UN before they could smuggle her out of the country.
И если я не найду её прежде чем они вывезут её с острова, они собираются убить её, это тебе понятно?
And if I don't find her before they smuggle her off the island, they're going to kill her, do you understand?
Она вывезла её из тюремного магазина.
She smuggled it out of the prison shop.
Когда родилась Рут, она пыталась тайно вывезти ее в Аргентину. В чемодане.
When Ruth was born, she tried to smuggle her home to Argentina in a suitcase.
advertisement

вывез еёdrove her out

Кто-то вывез ее оттуда, Уолтер.
Someone drove her out, Walter.
Я вывез её на шоссе, припарковал машину и... и на попутке вернулся назад.
I drove her up the highway, parked the car and... and hitched back.
Ты вывез ее на машине, выбросил из машины, ты начал копать, пока она, умирающая, лежала на земле, делая свои последние вздохи.
You drove her out in your car, you pulled her out of the car, you started digging as she lay dying on the ground, breathing her last breaths.
Кто-то вывез её из тюрьмы.
Someone drove her out of the jail.
Можем вывезти её на улицу.
We could drive it out.