выведите нас из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выведите нас из»

выведите нас изget us out of

Фогерти, сможете вывести нас из этого морозильника?
Fogerty, will you get us out of this deep freeze?
Просто отведи нас к нацисту, будь нашим проводником, выведи нас из этого вонючего снега.
Just take us to the Nazi, be our tracker, get us out of this fucking snow.
Вы думаете, что тот, кто создал этот беспредел, должен оставаться во главе, чтобы вывести нас из него?
You really think the men who created it should stay in charge to get us out of it?
А ты выведешь нас из этого дыма.
And you get us out of this smoke.
Продажа «Муз» должна была вывести нас из долгов.
The sale of the «muses» was gonna get us out of debt.
Показать ещё примеры для «get us out of»...
advertisement

выведите нас изtake us out of

Выведите нас из орбиты, мистер Сулу.
Take us out of orbit, Mr. Sulu. Ahead warp 5.
Выведите нас из искривленного пространства, энсин.
Take us out of warp, Ensign.
Выведите нас из варпа, энсин.
Take us out of warp, ensign.
Выведите нас из варпа поблизости от этого судна.
Take us out of warp near that ship.
Я хочу, чтобы ты вывел нас из Нанкина.
I want you to take us out of Nanking.
Показать ещё примеры для «take us out of»...
advertisement

выведите нас изlead us out of

Она могла бы вывести нас из этой временной деформации.
It might lead us out of this time warp.
Когда падает семейное древо, всем нам нужно друзья, которые выведут нас из леса...
When the family tree falls, We all need a friend to lead us out of the woods...
И мы должны сосредоточиться на единственном человеке, который может вывести нас из этой опасной ситуации.
And we have to focus on the ONE guy down here who can lead us out of danger. Me!
Господи,я ждал тебя, что бы ты вывел нас из Вавилона, ибоя былмальчиком когда я пришёл сюда.
MALE: Lord I have waited for you to lead us out of Babylon, for I was just a boy when I came here.
Прими это в знак нашей веры, Владыка, и выведи нас из тьмы.
Accept this token of our faith, my Lord, and lead us from the darkness.
Показать ещё примеры для «lead us out of»...