выбиваться из сил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выбиваться из сил»

выбиваться из сил — другие примеры

Так зачем же вы меня бьёте, выбиваясь из сил?
You hit me, why do you tire yourself?
Я выбиваюсь из сил ради этих мешков с картошкой.
Sacks of potatoes, that's all they are!
Всю жизнь ты выбиваешься из сил, пытаясь обучить детей. Посеять зерна знаний...
All your life you sweat, trying to educate children, sowing the seeds of knowledge in their minds.
Характер такой, что фронтом командуй, а выбивается из сил.
And losing her heart... I was like babysitting him.
Ну, были у нас разногласия, но уж я-то знаю, как вы, доблестные орлы из ФБР, день за днем выбиваетесь из сил, лишь бы сделать наш мир чище.
We've had our differences, but I know you FBI guys bust your ass every day to do the right thing.
Показать ещё примеры...