вцепляться — перевод на английский

Варианты перевода слова «вцепляться»

вцеплятьсяgrabs

А потом ты вцепляешься в эти швы, когда мяч уходит из руки.
And then you grab those seams when the ball leaves your fingers.
Когда мы занимаемся этим с ним, он вцепляется мне в волосы на затылке и говорит мне: "Ах ты, моя жирная свинья!
When we do it, he grabs my hair from behind and he says, "You're my sow, Silvia!
advertisement

вцепляться — другие примеры

А ты вцепляешься в автомат лихорадочно, сердито, и не отпускаешь его часами, ночами напролёт,
You hug the machines for hours on end, for nights on end, feverishly, angrily.
Уж если я что нахожу, то вцепляюсь зубами намертво, у меня есть мечта, есть идея,
I cling tooth and nail to is that I found something,
Нужно держать крепко, но не слишком вцепляться.
You've got to hold it proper firm, but not too tight.
И ты не собираешься вцепляться в меня мертвой хваткой?
You're not gonna get all clingy and possessive?
Каждый раз как Конор вцепляется в меня, он не хочет отпускать.
Every time Conor latches on to me, he doesn't want to let go now.
Показать ещё примеры...