второпях — перевод на английский
Варианты перевода слова «второпях»
второпях — in a hurry
— Я должен был выйти второпях.
— I had to get out in a hurry.
Он ушел второпях.
He went off in a hurry.
Мне, возможно, придется присоединиться к мистеру Хайду второпях.
I may have to join Mr. Hyde in a hurry.
Я ушёл второпях...
I left in a hurry...
Судя по тебе, мы смотались из Санто второпях?
Seem to you we cleared out of Santho in a hurry?
Показать ещё примеры для «in a hurry»...
advertisement
второпях — rush
Но мисс Перегрин пришлось сделать это второпях.
But Miss Peregrine had to make this one in a rush.
Совпадает с камешками на вазе у окна, предположительно кто-то сбил её, а потом второпях пытался собрать.
Matches the beads in the bowl by the window, to suggest that somebody knocked it over and then tried to put it back together in a rush.
И с чего какой-то молодой актрисе второпях выходить за него?
And why is some young actress rushing off to marry him?
Так что мы можем предположить, что он второпях что-то откапывал или...
So we can reasonably assume he was rushing to uncover something or--
Вчера вечером Кевин вернулся домой из Афганистана, и первое что ему с Одри пришлось сделать — второпях везти 5-летнюю дочь в неотложку.
Kevin gets home from Afghanistan last night and the first thing he and Audrey have to do is rush their five-year-old daughter to the ER.
Показать ещё примеры для «rush»...