всё по-твоему — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё по-твоему»

всё по-твоемуthings your way

А ты любишь, когда всё по-твоему?
Do you like things your way?
Хочешь, чтобы я увидела всё по-твоему?
You want me to see things your way?
Слушай! Мы делали всё по-твоему, и у тебя кончились идеи.
Look, we've been doing things your way ever since this started and now you've run out of ideas.
Но я всегда пытался сделать всё по-твоему, а ты никогда не давала шанса сделать мне что-то по-моему.
But I've always tried things your way and you never gave my way a chance.
Все эти годы, я делалал все по-твоему.
All these years, doing things your way?
Показать ещё примеры для «things your way»...