всё отменить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё отменить»

всё отменитьcancel

— Рэйч, я могу все отменить.
— Rach, I can cancel.
Она опять собирается всё отменить?
What? Is she gonna cancel on me again?
У тебя были планы пойти на свидание с кем-то, кому пришлось все отменить по неподвластным им причинам, потому что они выбрали служение общим и высшим целям?
Did you have plans with someone who had to cancel because they made a commitment to a common and higher purpose?
— Ты хочешь, чтобы я все отменила?
— You want me to cancel?
— Может, всё отменить.
Cancel.
Показать ещё примеры для «cancel»...
advertisement

всё отменитьcall it off

Он все отменил?
Did Florian call it off?
Хочешь все отменить?
Do you want to call it off?
Придется, видимо, все отменить.
We may have to call it off.
Ты уверена, что это хорошая идея? Может, мы должны всё отменить?
— Maybe we should call it off.
Но они пожили вместе пару дней и решили всё отменить.
But they lived together for a couple of days and decided to call it off.
Показать ещё примеры для «call it off»...
advertisement

всё отменитьwhole thing off

Ты перестаешь вести себя как примадонна или мы все отменим.
Either you cut it out, or we call the whole thing off.
Утром они всё отменили.
Yeah, he called the whole thing off this morning.
Наверное, лучше сразу все отменить.
Guess we best call the whole thing off.
Ну, вы еще можете все отменить.
The whole thing off then.
Наверное, лучший вариант — все отменить, хорошо?
Perhaps it's best if we just call the whole thing off. OK?
Показать ещё примеры для «whole thing off»...