всё зависит от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё зависит от»

всё зависит отit all depends on

Все зависит от того, во время пришел гость или нет.
It all depends on whether or not one is on time.
Все зависит от того, на чьем быке золото.
It all depends on whose ox gets gold.
Всё зависит от твоего ответа.
It all depends on your answer.
Все зависит от оборудования в вашем распоряжении.
It all depends on your facilities.
Все зависит от того, кто это знает.
It all depends on who knows it.
Показать ещё примеры для «it all depends on»...
advertisement

всё зависит отeverything depends on

И что все зависит от того, какая у меня фигура.
And that everything depends on my figure.
Все зависит от каждого индивидуума в отдельности.
Everything depends on each one of you individually.
Все зависит от первоначальной массы.
Everything depends on their initial mass.
Все зависит от тебя.
Everything depends on you.
О. Все зависит от Ванды.
Oh. Everything depends on Wanda.
Показать ещё примеры для «everything depends on»...
advertisement

всё зависит отit all comes down to

Теперь всё зависит от одного игрока.
It all comes down to just one man.
Теперь все зависит от тебя.
It all comes down to you.
На часах осталось три секунды и все зависит от этого броска.
It all comes down to this one play.
Все зависит от этого броска.
It all comes down to this. One shot.
— Теперь все зависит от твоих показаний.
— Now it comes down to your testimony.
Показать ещё примеры для «it all comes down to»...