всё ещё пытаюсь понять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё ещё пытаюсь понять»

всё ещё пытаюсь понять'm still trying to figure out

Я много читаю, знаете, чтобы увидеть, как это всё работает, и я всё еще пытаюсь понять, о чем же я хочу написать.
I'm doing a lot of reading you know, to see how it's done and I'm still trying to figure out what it is I want to write about.
Я все еще пытаюсь понять, что Ром сделал и этими системами.
I'm still trying to figure out what Rom did to these systems.
Потому что я все еще пытаюсь понять зачем я порвал с блондинкой.
'Cause I'm still trying to figure out why I ever broke up with a blonde.
Я все еще пытаюсь понять, что же такое это здесь.
I'm still trying to figure out what «here» is.
Я все еще пытаюсь понять, что случилось с субботой. / куда делась суббота
I'm still trying to figure out what happened to Saturday.
Показать ещё примеры для «'m still trying to figure out»...

всё ещё пытаюсь понять'm still trying to understand

Я всё ещё пытаюсь понять, зачем ты одела коньки и скользила в бейсболе.
I'm still trying to understand why you drove to the Gap during the game.
Я всё ещё пытаюсь понять, почему я.
I'm still trying to understand why me.
Я все еще пытаюсь понять, почему вы с Мелиссой соврали мне, пытаясь не дать мне вернуться домой, когда мои подруги так нуждались во мне?
I'm still trying to understand why you and Melissa lied to me and tried to keep me from coming back when my friends needed me?
Я всё ещё пытаюсь понять зачем вы использовали свою машину, чтобы выкинуть одного из моих детективов на парковку, почему бы вам немного не развеселить нас?
I'm still trying to understand why you would use your car to drag one of my detectives across a parking lot, so why don't you humor us a little?
Мы всё ещё пытаемся понять причину взрыва
We're still trying to understand the cause of the explosion.
Показать ещё примеры для «'m still trying to understand»...