всё должно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё должно»

всё должноit must

Через минуту все должно быть готово.
You must be finished in a few minutes time.
«Почему всё должно оцениваться по своей продолжительности?»
«why must the test of everything be its durability?»
Все должно быть готово вовремя.
It must be ready in time.
Все должно быть готово к приезду его превосходительства.
It must be ready for His Excellency's arrival.
Ну, вы все должно быть очень устали.
Well, you must all be very tired.
Показать ещё примеры для «it must»...
advertisement

всё должноeverything must

В моих картинах все должно быть до предела реальным.
In all my pictures everything must be real.
Все должно начаться заново.
Everything must start all over again.
Все должно быть ужасно важно и многозначительно...
Everything must be desperately important and meaningful...
11 справа от нас, мы слева погоны, документы и все что можно сдать-сдавайте все должно остаться здесь в случае если кого возьмут в плен
Epaulettes, documents and all that is possible to identify you, everything must stay here in case anyone is taken prisoner.
Все должно быть подготовлено... к празднованию.
So everything must be ready. Congratulations.
Показать ещё примеры для «everything must»...
advertisement

всё должноeverything should

Тогда все должно быть в порядке.
Then everything should be fine.
все должно быть готово через час!
Everything should be ready in an hour!
Когда у тебя ответственная задача, И ТЫ серьезно ОТНОСИШЬСЯ К ДЕЛУ, ТО все ДОЛЖНО ПОДЧИНЯТЬСЯ твоей воле.
If you a charged with the responsibility, and you take it seriously, then everything has to be the way you want it.
Завтра привезут еще заключенных, друзей Робеспьера, поэтому все должно быть готово, в том числе камеры.
Tomorrow there will be a new bunch of prisoners, Robespierre's friends, so I hope everything will be ready, including the cells?
Всё должно начинаться когда-нибудь.
Everything has to start somewhere.