всякая всячина — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «всякая всячина»
«Всякая всячина» на английский язык переводится как «odds and ends» или «miscellaneous items».
Варианты перевода словосочетания «всякая всячина»
всякая всячина — stuff
Нам всем всякая всячина нужна.
We all need stuff.
Принесла вам мясца, немного картошки, и всякой всячины для рагу.
Brought you some meat, some potatoes, and some stuff for a good stew, anyway.
Я принесла всякую всячину.
I brought the stuff.
Они не очень ценны, потому что я использовала всякую всячину, которую тут нашла. но, ладно...
They're not much, since I had to use stuff I found around here but, well...
Но там много написано всякой всячины о которой мы уже говорили.
But it's a lot of the same stuff you and I have already talked about.
Показать ещё примеры для «stuff»...
всякая всячина — whatnot
Все эти хипповские вещи, цветы и всякая всячина и мы просто начали, петь о том, что происходило на самом деле.
It was all the hippy stuff and flower power and whatnot, and we just came out with something that was really happening.
— И всякая всячина.
— And whatnot.
Хипстеры с колясками для двойняшек, живущие в домах, сделанных из бамбука и всякой всячины.
Hipsters and double-strollers, living in housing made of bamboo and whatnot.
Но мы можем украсить его цветами и всякой всячиной.
But we can fix it up with flowers and whatnot.
Просто, а, то, что, а... видишь ли, Донна, понимаешь, что в этих грязных журналах... меня... на самом деле интересует только... чтение статей и решение головоломок и всякая всячина.
It's just, uh, that, uh... you see, Donna, you see, what I do with dirty magazines... is... really only interesting to me... with the reading of the articles and the solving of the puzzles and whatnot.
Показать ещё примеры для «whatnot»...
всякая всячина — things
Постоянно покупаю всякую всячину, чтобы поднять настроение.
I buy things to cheer myself up.
Он покупает ей всякую всячину.
He buys her things.
Tам, наверxу, есть киоск, где продают всякую всячину.
There's a place up there that sells things.
Ну, ты разговариваешь с ними о всякой всячине, вы что-нибудь делаете вместе?
— ... Or do things as a family?
— Да так, домашнее задание по астрономии Числа и уравнения и всякая всячина, в которой я не смыслю пока, но стараюсь понять
oh, just some astronomy homework, you know... numbers and equations and things that i don't really understand yet, but i'm starting to.
Показать ещё примеры для «things»...