вступить в связь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вступить в связь»

вступить в связьto have relations

Вступить в связь на росистом сиреневом лугу с Тейлором Лотнером, пока он не стал толстым.
Have relations on a dewy meadow of lilac with Taylor Lautner before he gets fat.
А сразу после этого, наблюдал как они вступили в связь друг с другом.
Then straight after that, I watched while they had relations with each other.
Прямо после этого я вступил в связь с другой девушкой.
Right after that I had relations with another girl.
Потом, примерно через месяц, она снова захотела вступить в связь со мной.
Then about a month later, she again wanted to have relations.
advertisement

вступить в связь — другие примеры

Они прожили в браке лет 15, а потом лорд Марчмейн уехал на войну и не вернулся, вступив в связь с одной очень талантливой балериной.
They were married for fifteen years or so. And then Lord Marchmain went off to war. He never came back, but formed a connection with a highly talented dancer.
Вступил в связь с нежелательными лицами.
Association with known undesirables.
Я знаю, что он вступил в связь с Чак Вулери.
I know he got on Love Connection with Chuck Woolery.
Ага, честная женщина, которая вступила в связь с женатым мужчиной?
The kind of honest woman who has an affair with a married man?
Если Раскин и мать Раскина поощряют Джонни вступить в связь с Эффи, то затем, чтобы его можно было упомянуть в свидетельстве о разводе.
If Ruskin and Ruskin's mother are encouraging Johnny to commit adultery with Effie, then it is so he can be named on the divorce certificate.
Показать ещё примеры...